Verse (Click for Chapter) New International Version For we are taking pains to do what is right, not only in the eyes of the Lord but also in the eyes of man. New Living Translation We are careful to be honorable before the Lord, but we also want everyone else to see that we are honorable. English Standard Version for we aim at what is honorable not only in the Lord’s sight but also in the sight of man. Berean Standard Bible For we are taking great care to do what is right, not only in the eyes of the Lord, but also in the eyes of men. Berean Literal Bible For we are taking great care to do what is right, not only before the Lord, but also before men. King James Bible Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. New King James Version providing honorable things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. New American Standard Bible for we have regard for what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of other people. NASB 1995 for we have regard for what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. NASB 1977 for we have regard for what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. Legacy Standard Bible for we respect what is good, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. Amplified Bible For we have regard for what is honorable [and above suspicion], not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. Christian Standard Bible Indeed, we are giving careful thought to do what is right, not only before the Lord but also before people. Holman Christian Standard Bible For we are making provision for what is right, not only before the Lord but also before men. American Standard Version for we take thought for things honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. Contemporary English Version But we want to do what pleases the Lord and what people think is right. English Revised Version for we take thought for things honourable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. GOD'S WORD® Translation We intend to do what is right, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of people. Good News Translation Our purpose is to do what is right, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of others. International Standard Version We intend to do what is right, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of people. Majority Standard Bible We are taking great care to do what is right, not only in the eyes of the Lord, but also in the eyes of men. NET Bible For we are concerned about what is right not only before the Lord but also before men. New Heart English Bible Having regard for honorable things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of others. Webster's Bible Translation Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. Weymouth New Testament For we seek not only God's approval of our integrity, but man's also. World English Bible Having regard for honorable things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. Literal Translations Literal Standard Versionproviding right things, not only before the LORD, but also before men; Berean Literal Bible For we are taking great care to do what is right, not only before the Lord, but also before men. Young's Literal Translation providing right things, not only before the Lord, but also before men; Smith's Literal Translation Providing good things beforehand, not only before the Lord, but also before men. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor we forecast what may be good not only before God, but also before men. Catholic Public Domain Version For we provide for what is good, not only in the sight of God, but also in the sight of men. New American Bible for we are concerned for what is honorable not only in the sight of the Lord but also in the sight of others. New Revised Standard Version for we intend to do what is right not only in the Lord’s sight but also in the sight of others. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor we are very careful to do the right thing, not only in the presence of God, but also in the presence of men. Aramaic Bible in Plain English For we are concerned for what is right, not only before God, but also before men. NT Translations Anderson New Testamentfor we provide what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. Godbey New Testament for we provide things honest, not only in the sight of the Lord, but also before the people. Haweis New Testament providing what is fair, not only before the Lord, but also before men. Mace New Testament always considering what is virtuous, with respect to God, and with respect to men. Weymouth New Testament For we seek not only God's approval of our integrity, but man's also. Worrell New Testament for we provide things honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. Worsley New Testament looking to things that are right not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. Audio Bible Context Titus Commended…20We hope to avoid any criticism of the way we administer this generous gift. 21For we are taking great care to do what is right, not only in the eyes of the Lord, but also in the eyes of men. 22And we are sending along with them our brother whose earnestness has been proven many times and in many ways, and now even more so by his great confidence in you.… Cross References Romans 12:17 Do not repay anyone evil for evil. Carefully consider what is right in the eyes of everybody. Philippians 4:8 Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think on these things. 1 Peter 2:12 Conduct yourselves with such honor among the Gentiles that, though they slander you as evildoers, they may see your good deeds and glorify God on the day He visits us. Proverbs 3:4 Then you will find favor and high regard in the sight of God and man. 1 Thessalonians 5:22 Abstain from every form of evil. Matthew 5:16 In the same way, let your light shine before men, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven. 1 Timothy 3:7 Furthermore, he must have a good reputation with outsiders, so that he will not fall into disgrace and into the snare of the devil. 1 Corinthians 10:32 Do not become a stumbling block, whether to Jews or Greeks or the church of God— Proverbs 22:1 A good name is more desirable than great riches; favor is better than silver and gold. 1 Peter 3:16 keeping a clear conscience, so that those who slander you may be put to shame by your good behavior in Christ. Colossians 4:5 Act wisely toward outsiders, redeeming the time. Romans 14:18 For whoever serves Christ in this way is pleasing to God and approved by men. 1 Samuel 16:7 But the LORD said to Samuel, “Do not consider his appearance or height, for I have rejected him; the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart.” 1 Thessalonians 4:12 Then you will behave properly toward outsiders, without being dependent on anyone. Proverbs 21:2 All a man’s ways seem right to him, but the LORD weighs the heart. Treasury of Scripture Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men. for. Romans 12:17 Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men. Philippians 4:8 Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things. 1 Timothy 5:14 I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully. not. 2 Corinthians 2:17 For we are not as many, which corrupt the word of God: but as of sincerity, but as of God, in the sight of God speak we in Christ. 2 Corinthians 5:9-11 Wherefore we labour, that, whether present or absent, we may be accepted of him… Matthew 5:16 Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven. Jump to Previous Aim Approval Business Eyes God's Honest Honorable Integrity Lord's Ordered Pains Provide Providing Regard Right Seek Sight ThoughtJump to Next Aim Approval Business Eyes God's Honest Honorable Integrity Lord's Ordered Pains Provide Providing Regard Right Seek Sight Thought2 Corinthians 8 1. He stirs them to a generous gift for the poor saints at Jerusalem, by the example of the Macedonians;7. by commendation of their former forwardness; 9. by the example of Christ; 14. and by the spiritual profit that shall redound to themselves thereby; 16. commending to them the integrity and willingness of Titus, and those other brothers. For we are taking great care This phrase emphasizes the diligence and intentionality of Paul and his companions. The Greek word used here, "προνοοῦμεν" (pronoumen), suggests a proactive and thoughtful approach. In the context of the early church, this reflects the importance of integrity and accountability, especially in handling financial matters. Paul is underscoring the necessity of being meticulous and conscientious, ensuring that their actions align with their teachings. to do what is right not only in the eyes of the Lord but also in the eyes of men Parallel Commentaries ... Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. we are taking great care to do προνοοῦμεν (pronooumen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 4306: From pro and noieo; to consider in advance, i.e. Look out for beforehand. what is right, καλὰ (kala) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 2570: Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous. not οὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. only μόνον (monon) Adverb Strong's 3440: Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely. in the eyes ἐνώπιον (enōpion) Preposition Strong's 1799: Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of. of [the] Lord, Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. but ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. also καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. in the eyes ἐνώπιον (enōpion) Preposition Strong's 1799: Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of. of men. ἀνθρώπων (anthrōpōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. Links 2 Corinthians 8:21 NIV2 Corinthians 8:21 NLT 2 Corinthians 8:21 ESV 2 Corinthians 8:21 NASB 2 Corinthians 8:21 KJV 2 Corinthians 8:21 BibleApps.com 2 Corinthians 8:21 Biblia Paralela 2 Corinthians 8:21 Chinese Bible 2 Corinthians 8:21 French Bible 2 Corinthians 8:21 Catholic Bible NT Letters: 2 Corinthians 8:21 Having regard for honorable things not only (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) |